2010年6月24日星期四

みんな一人 (人皆孤独)


这首歌是要送给大家的。下为中译歌词

在這個荒蕪的世界中,多麼感謝能夠遇見像你這樣的人。
如果你失意喪志,或是感到失落的夜晚,就撥個電話給我吧。
不同於戀人,你是我心中的永遠的好麻吉,永遠都是我的精神依靠。
人生來都是孤獨的,一生都在尋找的就是人生中美好的羈絆與存在的意義。
能夠因為某人說的一席話,而感受到明天會更好的感覺真好

當我莫名的心煩,有點憂鬱的時候。
你的笑容總是大大的鼓勵了我。
不論多麼強勢的人,都想要保護著不想被外人所知的傷痕,隱藏自己軟弱的一面。
人生來都是孤獨的,就是因為知道這一點所以我才知道你對我有多重要。
你總能察覺到我內心的感受,你是我戀人以上的好麻吉。

Ah你偶而也可以依靠在我身邊歐

出生時就是孤獨一人,一開始偶爾也是孤單一人
所以在人的一生當中,就算是要求一點微小的溫暖,或是一點的溫柔也不為過啊

Everybody needs to be needed
Everybody wants to be wanted
‘Cause everybodody knows that we are all alone
Let me give my gratitude to you
For always being there and smile for me
Many many thanks to you,the best friend of mine
Many many thanks to you,the best friend of mine.

没有评论: